Interview

Interview with Presidential Spokesperson Ernesto Abella by Orly Mercado (DWFM-All Ready)

ORLY:                                                  Hi Secretary Abella, good morning.

USEC. ABELLA:                              Good morning po.

ORLY:                                                  Okay, pag-usapan natin, pupunta tayo doon sa Paris…hindi mapapalayo. Meron yatang statement ang embahada tungkol sa remark ng ating—pakilagay lang natin sa konteksto iyong sinabi ng Pangulo. Ano po ba ang konteksto noon at ano ang…nagre-react siya sa isang bagay, hindi ba?

USEC. ABELLA:                                Ang ano po…siguro, ang response niya diyan is…na unang-una na dapat ma-emphasize natin ang mga values po ng ibang nation, even Western nations saka values natin magkatulad naman po, parehas naman po. We share the same values, we respect the rule of law, we live by that and then ano po… anong tawag dito?

ORLY:                                                  Presumption of innocence, iyon.

USEC. ABELLA:                              Opo. We share the same values, ang pino-point out po ng Presidente dito is that wala naman at the statement na nilabas po natin kahapon, ang kanya lang ay nililinaw niya na lahat naman tayo ay—wala namang perfect na situation at lahat tayo, you know, we all kumbaga in a sense, parang pina-fine tune natin ang galaw natin, ang mga moves, ang ating mga desisyon ng ating pamaraan and in that sense, hayaan natin na magkaroon tayo ng kanya-kanyang respeto sa mga desisyon natin na habang inaayos natin iyong kanya-kanya nating mga kalagayan sa ating mga kanya-kanyang bayan.

ORLY:                                                  So, the President is very sensitive pagdating diyan sa pakiki-alam ng iba—iyong mga…how do I say it, what he may consider parang holier than thou, di ba? Holier than thou stance, na bakit hindi ninyo gawin ito, ganyang, etc. Samantala ang tawag naman diyan dito—lagi kong sinasabi dito, merong mga taong sumusuntok, pero maraming naka ipit sa kili-kili. Iyon bang kapag ito ay sumusuntok at may naka ipit sa kili-kili babagsak iyan. Wala namang bansa na walang problema o walang ganitong pang—

USEC. ABELLA:                              Kumbaga ang ano niya, we do not…parang automatically impose a particularly rigid set of standards, eh hindi niya naman alam iyong tunay na kalaagayan dito sa iba-ibang mga sitwasyon. So, iyon ang dine-demand ng Presidente na kumbaga igalang natin iyong mga kanya-kanya nating uniqueness and we need not just to the pontificating from the outside.

ORLY:                                                  May English term, iyong ‘self-righteous.’ Hindi ba?

USEC. ABELLA:                              Iyon ang pinaaanuhan ng Presidente, opo.

ORLY:                                                  Parang ang tingin ko doon sa kanyang stance, you know, iyong tingnan n’yo naman iyong ano…try to understand my situation. Naalalala ko noong ano, meron pang isang…naaalala ko tuloy iyong mga magagandang quotes, yung isa ‘before you understand—‘you seek to understand, before you are understood.’

USEC. ABELLA:                              Opo. In fairness, i-credit natin ang Presidente for being transparent and for being iyong ano…the willingness to—hindi naman siya rigid eh ‘no. Malinaw iyong kanyang ano—malinaw iyong kanyang posisyon. Malinaw na ang gusto niya ay… unang-una iyong kanyang general intention which was to preserve the next generation. Pangalawa, na when he make a call to really implement the rule and the force of the law, sinasabi niya, ‘it’s not the license to—hindi iyan license to break the law. And he has been willing to make a very bold pronouncement, may tendency na maano na ano… ma-over interpret siguro ng iba. Pero ang ano, we have to—I believe na we have to credit him that. And I believe kuhang-kuha po ng Pilipino, ng taumbayan iyong mga intension ng Presidente.

You know, nandoon po kami noon—one time I was in Leyte and Congresswoman Lucy Torres said na, ‘you know we get him, we really get him.’ And that is why the people apparently also get him.

ORLY:                                                  Saka taas ng rating—

USEC. ABELA:                                 Oo, Iyong intention niya. Kaya lang siyempre, like you know, pino-point out ng Presidente, ‘dito nga kayo, tingnan n’yo nga iyong ating tunay na kalagayan.’ You come here and look at our conditions. So iyon po at the end of the day, the President shares the same value. Ang ano lang po siguro is the implementation and the pursuit of implementation of the rule of law. It has to be unique in our situation, hindi lang basta ganito dapat, ganito dapat, ganyan dapat.

ORLY:                                                  Okay, doon naman sa mga ibang bansa. Iyong bansang Australia raw ay merong sinasabi na they are interested in helping – providing assistance. Ano bang klaseng assistance ang—

USEC. ABELLA:                              At the end of the day, wala naman po talagang boots on the grounds, but they are willing to help in terms of – I believe – training at saka iyong mga information sharing parang ganoon.  So, it’s something to be appreciated. Kasi the President has ano…is broadening iyong ating regional network. Kung sabagay firm naman po iyong relationship natin sa kanila. On the other hands, ito talaga may active support coming from our neighbors, especially sa region at nagkakaroon po tayo ng pagkakaisa na meron tayong growing na common enemy, which is this threat on global terrorism.

ORLY:                                                  Interesado ang mga Australiano dahil sa nasa rehiyon sila. Talagang in this particularly…alam nila na madali silang maapektuhan at dito sa axis doon sa area, katulad ng Indonesia, Malaysia, Philippines. Eh nakikita natin talagang pag hindi natin i-stamp out iyong threat, eh talagang maaring lumaki iyan, hindi ba?

USEC. ABELLA:                              Opo. We really need to know how to engage ‘no. Kasi nga naman—and mukhang ano naman, lalo na ang mga Pilipino nagiging mas sophisticated po iyong pag-iisip natin at mukhang nahihiwalay naman ang karamihan ng mga Pilipino na hindi ito tungkol sa relihiyon, kung hindi sa isang ideolohiya na that has been embraced by a particular terrorist group which is very important po to realize kung talagang malalabanan natin ito. Because we need the support and participation of everyone, lalo na po doon sa ating mga kapatirang Muslims, they need—kasi at the end of the day, sila din ang ano eh, sila din ang pinaka-frontline din natin at sila ay hihindi, sila iyong makaka-discern kung ano ang tama, ano ang mali at nasa kanila rin po iyong responsibilidad, a major burden to make sure na hindi ma misinterpret ang galaw ng a few radicals who have turned terrorist and from the rest of the peace loving Muslims for example. Hindi po magkatulad iyon, iyong isa ideolohiya, iyong isa paniwala at pamaraan ng pamumuhay. And I think the Filipinos have learned to be more appreciative of that and we appreciate the growing maturity of the Filipino mind.

ORLY:                                                  At bagama’t malaki ang pagkakawasak sa Marawi, eh isinasalang-alang din natin iyong napakalaking trabaho na ginagawa o sinimulan na sa rehabilitasyon ng naturang lugar.

USEC. ABELLA:                              Opo. And then ano, it has to be ano—in the sense, of course ‘no, we lament iyong nangyari at nakikita n’yo naman iyong mga larawan, the pictures of the damage. But on the other hand, it’s also an opportunity po for us, to all come together and sabi nga, magkaisa tayo sa gawaing ito. Because hindi lang ito rebuilding of a city, it is a continual building of the nation, iyon ang pagkasabi ng Presidente.

Which we appreciate, in spite of iyong mga batikos sa kanya, we—iyong kanyang mga admission of the difficulty. Admission na malawak pala talaga iyong gawain at sabay-sabay pang nangyayari ang mga kaganapan. Pero wag po nating kalimutan at sabay-sabay po gawain po natin lahat, hindi po gawain ng isang tao lang. So we continue to challenge the Filipino people na sabay-sabay po tayong lahat na mag-cooperate ‘no sa gawaing ito. Not just the rebuilding of the city.

Sabi nga ng Presidente, “Marawi will rise.” And we hope na talagang itatayo po talaga ang ano…Marawi will really rise again lalo na with the support of everyone and—ang dami po talagang tumutulong, nakakatuwa po, nakakataba ng puso; even the support for the military, lalo na iyong mga sulat ng mga bata, nakakatuwa po.

ORLY:                                                  Thank you very much, Secretary Ernesto Abella and ating Presidential Spokesperson. Maraming salamat.

##

Resource