Interview

Interview with Incoming Presidential Spokesperson Harry Roque by Dianne Medina and Dianne Querrer – Bagong Pilipinas, PTV 4

Q: Sec. Harry Roque, Good morning.

SEC. HARRY ROQUE: Magandang umaga sa inyo at Magandang umaga po sa inyong mga tagapakinig.

DIANNE QUERRER: Magandang umaga po Sec. Harry Roque. Si Dianne Querrer po ito. First of all po congratulation ang amin hong pagbati, kayo po ang natalagang pinakabagong Presidential Spokesperson po ni President Duterte.

So Sir, we’re curious. Is this offer comes as a surprise? Reports are saying, birthday celebration ninyo po ata sa Davao nang inanunsiyo, ano pong naging reaction n’yo po dito Sec. Roque?

SEC. ROQUE: Well nagulat po ako kagaya ng lahat, dahil hindi ko po inaasahan na tayo ay iimbitahin na ma belong sa gobyerno ni Presidente at hindi ko rin po na inaasahan na ang kanyang hihilingin sa atin ay manungkulan bilang tagapagsalita dahil ang tingin ko po lahat na mga nagtagumpay na tagapagsalita ay namamahayag at n’ung una pong sinabi sa akin iyan ay nawindang po ako. Pero pagkatapos lang naman po ng mga dalawang araw, pagkataposmasinsingpagdarasal ay sinabi ko, baka may dahilan ang Panginoon kung bakit ito binigay sa atin at tinanggap na natin ang pagkakataon.

Q: Okay Sec. Harry, si Jules Guiao po ito. You are almost two decades younger than the Former Spokesperson Abella. So sa tingin ninyo po, ano po iyong magiging kakaiba dito po sa pagre-represent ninyo kayPangulong Duterte kapag nagsasalita po kayo in behalf of him.

SEC. ROQUE: Well dalawang bagay po ano ako po’y abogado. So sa akin po ilalagay sa kontekstong legal ang mga pananalitang ating Presidente at palagi ko pong ididiin napinaka-isang Pres… abogado, bilang dating isang piskal ay hindi po layunin ng Presidente na lumabag sa batas, ‘no. Dahil talaga naman pong pinag-iisipan ng mga abogado at physical nakinakailangan ay pinatutupad ang batas at hindi nilalabag ‘no. Pangalawa dahil ako po’y isang litigator at talaga naman pong araw-araw sa dalawampu’tanim na taon, tayo po ay nasa kortenagdedepensa o di naman kaya ay naglilitis. Kaya asahan ninyo po na hindi lamang pagiging pananalita, I will also be defender po ng Presidente ‘no. Tagapagtanggol ng ating Presidente dahil naniniwala naman ako na dahil siya ay walang kaduda-duda na binigyan ng mandato ng taumbayan, eh mayroon namang minimum na pagrespeto ang dapat na binibigay sa ating Presidente.

Q: Okay. Sinabi naman po ni Presidente Duterte na nakikita niya po sa inyo ang competence para po maging isang effective Presidential Spokesperson. Secretary Roque may particular directive po ba ni President Rodrigo Duterte sa inyo sa pagiging Presidential Spokesperson, and how will you respond to that directive of the President?

SEC. ROQUE: Dalawa po ‘no, ahh doon lang tayo sa tama at huwag na huwag na magsisinungaling at ako naman po ay iyon naman po talaga ay didinggin natin at natutuwa nga tayo, nagagalak na ang marching order ay sa tama at sa katotohanan lamang.

Q: Alright. Sec. Harry, siyempre kagaya nga po nanabanggit namin we are calling you right now Secretary. So what’s the difference Secretary, kasi before Usec. po ang usually Spokesperson pero you have now the title of a Secretary. So what the differencepo in terms sa mandate, and mayroon po bang other responsibilities po aside from representing the President as Spokesperson?

SEC. ROQUE: Well siguro po ang ibig sabihin iyan is I report directly to the President ‘no and not to any other Secretary ‘no. At ang ibig sabihin din niyan ay yung importansiya na ibinibigay ni Presidente doon sa Tanggapan ng Tagapagsalita.

Q: Okay. May I want to know Sec. Roque, what will be your style. So you have that direct line kay President Duterte ganoon po ba?And kapag may mga question po particular sa mga Secretaries natin sa iba’t ibang department di tatawagan ninyo po mga secretary natin? Will you confirm? Ano po ang magiging style ninyo po Secretary Roque the Presidential Spokesperson?

SEC. ROQUE: Well I think iyan yung isa sa importante na binigay na ako ng titulong na Secretary rin para naman mayroon akong karapatan kumbaga mayroon tayong ‘K’ ‘no. Na kapag mayroon kinakailangang linawin sa ibang departamento eh wala ng kahiyaan ‘no dahil ang tinatawagan mo is a colleague o isang Cabinet Secretary ‘no. So akin po ganiyan po ang aking estilo, kinakailangan po muna kung ano ang katotohanan bago magbitaw ng pananalita sa ngalan po ng ating Presidente.

Q: Okay Secretary would this ah… yung appointment nakayo po ang Presidential Spokesperson, you are get to resign sa House of Representatives? Papaano po ba iyon, Secretary Roque.

SEC. ROQUE: Well ngayon po I’m an incoming at angmabuti naman po satrabahoko wala na po akong gagawin kundi magsalita. So I am appointed as a Spokesperson of the President as now nabanggit na tayo sa pagbibitiw at hindi pa tayo nanunumpa sa ating bagong katungkulan.

Q: Okay Sec. Harry ibalik ko lang po on the usapan ko ng style.You are very, very active on social media, actually,nakita ko nasobrang daming account sa facebook ninyo. So as the new Spokesperson of the President how will you use social media para siyempre mas maka—maidikit natin o ma-link natin iyong—ang gobyerno natin lalo nasa mga netizens natin particularly sa mga kabataan?

SEC. ROQUE: Well, unang-una sa mga kabataan na hindi pa nagla-like sa aking fb page, paki-like na po ‘no dahil kulang pa po ang ating sumusunod sa ating Facebook at yung mga sumusunod na mayroong Twitter paki follow na rin po si Attorney Harry Roque. Ang sa akin naman, importantekasi na makarating ang mensahe ng Presidente doon sa ating mga kabataan, yung tinatawag na mga ‘millenials ‘no. Sila po talaga ang pinakamalaking botante ngayon at sila po talaga ang—kungbaga pinaka-importanteng stakeholder sa pagiging tagumpay ng ating Presidente ‘no. So sa akin po, importante po ang social media dahil sa social media po ay nararating po niyo ang iyong atin mga kabataan at hindi lang na sa nire-recognize bilang pag-asa ng kinabukasan kung hindi sila po talaga ang pinakaapektado sa pagiging tagumpay ng administrasyon Presidente Duterte. Nakasalalay po sa administrasyon na ito ang kabuhayan at kinabukasan ng mga ‘millenials’ sa lahat ng Social Media.

Q: Secretary Roque reports are saying na may concurrent position daw po sa isang Presidential Spokesperson, is that true, Secretary?

SEC. ROQUE: Bahala napo ang magiging pronouncement ng Presidente diyan. Pagdating po sa mga appointment, hindi po talaga ako makapagsalita, tanging Presidente lang po ang pupuwedeng magsalita diyan.

DIANNE MEDINA: All right Secretary, this is Dianne Medinapo, we just like to ask nung makasama po kayo sa official visit ng ating Pangulo sa Japan ito lamang linggo, kumusta po ang pagbisitaniyo dito.

SEC. ROQUE: Well napakabuti po ng resulta ng trip to Japan Mayroon po tayong six (6) billion dollar investment nanakuha galing Japan. At isa po sa pinaka-importanteng offer ng mga hapon ay iyong paggawa ng isang subway ‘no, dito sa Pilipinas na siguradong maglulutas ng problemang trapiko natin sa ating bayan. Mayroon din po tayong 2 billion dollarsnaliquefied natural gas storage facility na gagawin ng mga hapon diyan sa South. Mayroon tayong [Aquarian?] and naval patrol boat napinangako ang Japan. Ang sa tingin ko, isa sa pinaka-importante yung currency swap ng perang Yen to Peso. Dati-rati kasi, kung magpapalit ka nang Yen to Peso, dadaan muna sa dollars ‘no. so, maraming maraming nawawala ang pera sa ating mga OFW kapag ganiyan ang patakaran. Pero ngayon po, mayroon natayong currency swap with Japan diretso po ang palitan from Peso to Yen and Yen to Peso.

DIANNE MEDINA: Alright Sec, sa good news iyan‘no, sinasabi nga nila iyong trip daw po sa Japan ng ating Pangulo, iyong kanyang nga series of meeting diyan ay naging productive at meaningful. Bigyan ninyo nga po kami Sec., nung mga iba pang mga proyekto na napag-usapan po dito ng ating Pangulo.

SEC. ROQUE: Mayroon pong labing walong iba pang kasunduan na ipinasok ang mga korporasyon at napakadami po doon ay related sa enerhiya ‘no. so sa akin po napaka-productive po ng trip na iyanat hindi po sapat iyong halaga na sinasabi ko kasi hindi pa po kasama doon iyong mga pribadong mga capital na ibinibigay ng mga namumuhunan dito sa ating bayan.
Q: Sec., si Karla Cuaderno po ito, magtanong ko lang, since kayo po ay Presidential Spokesperson. Sino pong papalit sa inyo sa Kabayan Partylist.

SEC. ROQUE: Iyan po ay dadaanpa sa proseso dahil mayroon po talaga kaming gulo diyan sa aming Partylist at ngayong po mayroon na pong walong ethics complaint na nakahain nanakahain na nagdadasal po at humihingi na patalsikin po sa puwesto iyong aking[unclear].

Q: Okay Sec., sa ngayon so talagang napag-usapan na natin iyong well, isa siguro sa official visits na, bilang bahagi ng Gabinete na me part ng kayo ng team sa Japan. What’s next for you Sec., para siyempre maantabayanan namin kong anong mga possible na—antabayan nga natin ngayong patatapos na ang 2017.

Q: Sir, mamaya no may Press Briefing na tayo you will be facing the Malacañang Press Corps, mamaya na po ito?

SEC. ROQUE: Mamaya po iyan dahil ngayon po ay National Children’s Month ‘no, so kasama po natin po natin ang DSWD nahaharap mamaya sa Malacanang Press corps.

Q: Okay. And also this November 6, Monday ito na po iyong first Cabinet meeting na kayo po’y kasama?

SEC. ROQUE: Opo, [unclear]

Q: Alright Sec., of course, this November magaganap na iyong last Summit natin on ASEAN dito sa Pilipinas. So, as Spokesperson, sa tingin ninyo po ano po magiging tungkuling ninyo para po maiparating po natin lalo sa masang Pilipino itong kahalagahan ng ASEAN?

SEC. ROQUE: Well tinging ko po iyong ang dahilan kung bakit tila mabilis na iyong pagpasok sa akin sa Gabinete dahil nga dito sa ASEAN Summit sa magtatapos itong Nobyembre. Ito rin po iyong kauna-unahan pagkakataon na makakarating sa ating ibang bansa itong si President Trump, ‘no. So inaasahan po natin na dahil dito sa ASEAN meeting ay magkakaroon tayo ng bagongdepenisyon sa ating relasyonsa Estados Unidos at malalaman din natin ang estado ng relasyon sa panig ng Estado at ng ASEAN, ‘no. Alam mo kasi, nagkaroon ng malaking pagbabago ‘no sa relasyon ng ASEAN at Estados Unidos dahil noong dating Presidente Obama ay may sinusulong siyang magiging part, pagiging partnership ‘no, na isang common market between iyong mga bansa sa Asia at saka sa Estados Unidos. Pero ito po’y inatrasna ni President Trump at maraming nagtatanong, “so ano na ngayon ang magiging relasyon ng ASEAN sa EstadosUnidos?”Abangan po natin ang kasagutan niyan pagdating po ng Summit.

Q: Sir Sec., pasensiya na pero ibalik ko lang po ulit sa Official Visit ng ating Pangulo sa Japan. Kaharap po ng ating Pangulo iyong mga Pilipino naninirahan doon at mga nagtratrabaho. I-share niyo naman po Sec., iyong naging experience ninyo ito.

SEC. ROQUE: Well, actually po, ito iyong kauna-unahang pagkakataon na wala kaming pormal na audience na Filipino community. Yung dalawang trip ko na nasamahan ko si Presidente, mayroon po talagang separate na pagpupulong ang Presidente sa pagitan ng, pero hindi po nangyari iyan dito sa Japan. Bagamat napakaraming pong mga Pilipino na bumati sa kaniya habang nasa hotel. So, doon ko lang po nakita talaga kung anong ibigsabihin ng DDS, kung gaano talaga ang pagmamahalng atin mamamayan kay Presidente. Dahil ang nangyari po ngaon tayo ay miyembro nang official na pamilyang Presidente, eh dinumog po talaga tayo ‘no. First time ko lang nakaramdam ng ganyang pagmamahal po galing po sa atin mga taumbayan. Nagpapasalamat po ako uli sa OFW diyan sa Japan, yung mga DDS, maraming salamat po sa inyong pagtitiwala, sa inyong pagmamamahal.

Q: Okay Sec. ,kaugnay po ng tanong iyan ng mga Pilipino siyempre tinuturing ng Global Citizen sa paraan po natin ng mga OFW sa buong mundo. It’s at a thousand, if not million po iyong mga supporters ni Pangulong Duterte mulat sa iba’t ibang bansa. So ano naman po iyong magiging style ninyo para siyempre iyong pagrerepresenta kay Pagulong Duterte hindi lang akma dito sa loob ng Pilipinas kundi maging sa lahat ng Pilipino sa buong mundo?

SEC. ROQUE: Well kapag magkakausap ko naman po ang DDS, nandiyan naman po si Asec. Mocha ano. Pero siyempre po iba rin ang ating astakapagkaharap natin ang malakihang event. So sa akin po depende talaga kung sino ang kinakausap, pero pagdating po sa DDS huwag kayong mag-alala no, naiintidihan po natin ang inyong lengguwahe, naintindihan po namin ang inyong damdamin at nagpapasalamat po tayo sa kanilang mga suporta.

Q: Okay Sec. Harry Roque panghuling mensahena lang po sa atin tagapanood po ngayong umaga.

SEC. ROQUE: Well magandang umaga sa inyong lahat. Matagal na po tayong naninilbihan sa ating sambayanan, bilang aktibista, bilang professor, bilang abogado, bilang kongresista. At ngayon naman po ay pagsisilbihan po natin ang taong banyan sa pamamamagitan ng pagiging tagapagsalita ng ating Presidente. Tinanggap ko po itong hamon na ito dahil maniniwala po ako na ang Presidente ay nabigyan ng mandato ng labing-lima—labing-anim na million Pilipino ay isang Presidente na walang bahid at dahil binigyan siya ng mandato, ang paninilbihan sa Presidente ay paninilbihan na rin sataongbayan nanaglukluk sa kaniya sa kapangyarihan. So tandaan ninyo po sa ating serbisyo ay hindi lang para sa Presidente kundi para sa sambayanang Pilipino.

Q: Magandang Umaga po. Thank you very much Secretary Harry Roque. Alam naming na you’re just fresh from the sun at antabayan namin sa pagganap sa Malacañang Press Corps. Again we have Secretary Harry Roque bagong Presidential Spokesperson ni President Rodrigo Duterte. Thank you very much Secretary Roque.

SEC. ROQUE: Thank you po. Welcome back.

###

Resource